سلام شغل نتی عزیز
خوشبختانه رشتهٔ تو و مهارتهایی که میتونی ازش مشتق بگیری، برای یک مسیر شغلی پایدار فوقالعاده مناسباند.
از مترجمی میتونی چند مسیر کماسترس و بسیار درآمدزا ایجاد کنی. یکی از بهترینهایش «تولید محتوا به زبان انگلیسی» است. چون نسبت به ترجمه، بازدهیاش بیشتر و فرسودگیاش کمتر است و نیاز به تعامل اجتماعی کمی دارد. کافی است توانایی نوشتن یا بازنویسی متنهای ساده را تقویت کنی و بعد پروژههای کوچک بگیری.
مسیر دوم «ترجمهٔ تخصصی» است. یعنی یک حوزهٔ خاص را انتخاب کنی (پزشکی، گردشگری، روانشناسی، حوزهٔ کودک، تکنولوژی، محتواهای شبکههای اجتماعی) و فقط در همان زمینه کار کنی. این کار درآمد ثابتتری دارد و با یک لپتاپ در خانه انجام میشود.
مسیر سوم «آموزش زبان انگلیسی برای افراد مبتدی» است؛ اگرچه برای درونگراها کمی چالش دارد اما اگر بخواهی آنلاین کار کنی (کلاسهای تکنفره، ضبط درسها، تدریس غیرحضوری)، میتواند گزینهٔ آرام و کنترلشدهای باشد. درآمد مدرس آنلاین زبان مبتدی در ایران، با کمی استمرار، کاملاً قابل اتکاست.
موفق باشی - تیم شغل نت